Aller au contenu
Quelles sont les différences entre les hiraganas et les katakanas visualisation

Quelles sont les différences entre les hiraganas et les katakanas

日本語学習者のための日常生活に必須の質問: Quelles sont les différences entre les hiraganas et les katakanas

Les hiraganas et les katakanas sont deux systèmes d’écriture phonétique utilisés dans la langue japonaise, mais ils diffèrent par leur apparence, leur usage et leur origine.

Différences principales

1. Apparence

  • Hiragana : Les caractères sont arrondis et fluides, ressemblant à une écriture cursive. Ils ont une apparence douce et sont souvent plus faciles à lire pour les débutants.
  • Katakana : Les caractères sont anguleux, rectilignes et plus “bloc”. Ils donnent une impression plus nette et rigide 1, 3, 6.

2. Usage

  • Hiragana :
    • Utilisé pour écrire des mots d’origine japonaise qui n’ont pas de kanji ou lorsque le kanji est trop complexe.
    • Sert à indiquer les éléments grammaticaux comme les particules, les terminaisons verbales, et les adjectifs.
    • Employé dans les textes pour enfants ou comme furigana (petits caractères au-dessus des kanji pour indiquer leur prononciation) 1, 3, 6.
  • Katakana :
    • Réservé aux mots étrangers (prêts linguistiques), noms propres étrangers, noms de pays, et termes scientifiques.
    • Utilisé pour les onomatopées et parfois pour mettre un mot en relief ou pour un effet stylistique 1, 4, 6.

3. Origine

  • Les deux systèmes dérivent des kanji chinois :
    • Les hiraganas proviennent de la forme cursive des kanji (sōsho), ce qui explique leur aspect arrondi.
    • Les katakanas proviennent de fragments simplifiés des kanji (kaisho), d’où leur apparence angulaire 1, 4.

Exemples d’utilisation

  • Hiragana :
    • ありがとう (arigatou) = merci (mot japonais).
    • おいしい (oishii) = délicieux.
  • Katakana :
    • コーヒー (kōhī) = café (mot emprunté à l’anglais).
    • アメリカ (Amerika) = Amérique 3, 5.

Fréquence d’utilisation

Le hiragana est beaucoup plus courant dans les textes japonais que le katakana. Les phrases typiques combinent souvent hiragana et kanji, tandis que le katakana est utilisé dans des contextes spécifiques comme les mots étrangers ou scientifiques 3, 6.

En résumé, bien que ces deux syllabaires représentent les mêmes sons phonétiques, leurs rôles distincts dans l’écriture japonaise reflètent leurs fonctions spécifiques et leurs origines historiques.

Références

Ouvrir l'application À propos de Comprenders