Aller au contenu
Faux amis en étudiant Russe visualisation

Faux amis en étudiant Russe

Faux amis entre langues, avec exemples

Lors de l’apprentissage du russe, il est important de faire attention aux faux amis, c’est-à-dire des mots qui ressemblent à des mots français mais qui ont un sens différent. Voici quelques exemples de faux amis en russe :

  1. Famille : En russe, “фамилия” (familia) signifie “nom de famille” et non pas “famille”. Le mot pour “famille” en russe est “семья” (sem’ya) 5.

  2. Sympathique : Le mot russe “симпатичный” (simpatichny) signifie “mignon” ou “joli”, et non pas “sympathique” au sens de “aimable” ou “gentil” 1.

  3. Bateau : En russe, “ботинок” (botinok) signifie “chaussure”, et non pas “bateau”. Le mot pour “bateau” est “лодка” (lodka) 1.

  4. Douche : En russe, “душа” (dusha) signifie “âme”, tandis que le mot pour “douche” est “душ” (dush) 1.

  5. Arrondissement : Le mot russe “район” (rayon) signifie à la fois “arrondissement” et “quartier”, mais il peut aussi être utilisé pour désigner une zone ou un district administratif 1.

Ces faux amis peuvent causer des malentendus si on ne les connaît pas. Il est donc essentiel de les apprendre pour éviter les erreurs lors de la communication en russe. Pour approfondir votre connaissance des faux amis en russe, il peut être utile de consulter des ressources pédagogiques spécialisées ou des cours en ligne qui abordent ce sujet.

Références

Ouvrir l'application À propos de Comprenders