Перейти к содержимому
Ложные друзья при изучении испанского visualisation

Ложные друзья при изучении испанского

Ложные друзья между языками, с примерами

При изучении испанского языка одной из распространенных трудностей являются так называемые «ложные друзья переводчика» (false friends). Это слова, которые выглядят или звучат похоже на слова в другом языке (например, в английском), но имеют совершенно разные значения. Такие ошибки могут приводить к недоразумениям и даже к комичным ситуациям. Ниже приведены примеры наиболее распространенных ложных друзей между испанским и английским языками.

Примеры ложных друзей в испанском языке

  1. Actual / Actual

    • Испанское значение: «текущий, современный»
    • Английское значение: «реальный»
    • Пример: Estos datos son actuales («Эти данные актуальны»).
  2. Asistir / Assist

    • Испанское значение: «посещать, присутствовать»
    • Английское значение: «помогать»
    • Пример: ¿Vas a asistir a la reunión? («Ты пойдешь на встречу?»).
  3. Embarazada / Embarrassed

    • Испанское значение: «беременная»
    • Английское значение: «смущенный»
    • Пример: Estoy embarazada («Я беременна»).
  4. Librería / Library

    • Испанское значение: «книжный магазин»
    • Английское значение: «библиотека»
    • Пример: Conozco una buena librería («Я знаю хороший книжный магазин»).
  5. Noticia / Notice

    • Испанское значение: «новость»
    • Английское значение: «уведомление»
    • Пример: ¿Escuchaste las noticias? («Ты слышал новости?»).
  6. Pretender / Pretend

    • Испанское значение: «намереваться, стремиться»
    • Английское значение: «притворяться»
    • Пример: ¿Qué pretendes hacer? («Что ты собираешься делать?»).
  7. Suburbio / Suburb

    • Испанское значение: «трущобы»
    • Английское значение: «пригород»
    • Пример: Vivían en los suburbios («Они жили в трущобах»).
  8. Sopa / Soap

    • Испанское значение: «суп»
    • Английское значение: «мыло».
  9. Molestar / Molest

    • Испанское значение: «беспокоить, раздражать»
    • Английское значение: «домогаться».
  10. Éxito / Exit

    • Испанское значение: «успех»
    • Английское значение: «выход».

Почему важно знать ложных друзей?

  • Они могут вызывать путаницу при общении и затруднять понимание контекста.
  • Ошибки в использовании ложных друзей могут привести к неловким или смешным ситуациям, особенно в формальной обстановке.
  • Знание таких слов помогает лучше понимать нюансы языка и избегать ошибок.

Советы для изучения ложных друзей

  • Создавайте списки ложных друзей и регулярно их повторяйте.
  • Практикуйте использование этих слов в контексте, чтобы лучше запомнить их значения.
  • Обращайтесь к носителям языка или преподавателям за разъяснениями.
  • Используйте проверенные учебные материалы и приложения для изучения языка.

Изучение ложных друзей — это важная часть освоения испанского языка, которая поможет вам избежать недоразумений и улучшить ваши навыки общения 1, 2, 3.

Ссылки

Начать урок О Comprenders