Какие вежливости важно учитывать в деловых японских телефонных беседах
В деловых японских телефонных беседах важно учитывать несколько ключевых вежливых аспектов:
- Использование вежливых форм речи (кейго) — японский язык имеет специальные формы, выражающие уважение, которые строго применяются в деловом общении, особенно по телефону.
- Начинать разговор с приветствия и представления себя, четко называя свою организацию и должность (например, jikoshoukai).
- Проявлять формальное уважение и скромность, используя выражения благодарности, извинения за беспокойство и просьбы, сформулированные в наиболее вежливой форме.
- Поддерживать учтивый и спокойный тон, избегать излишней фамильярности.
- Внимательно слушать собеседника, подтверждая понимание кивками или короткими ответами.
- Завершать разговор с благодарностью за уделённое время и вежливыми прощаниями.
Эти вежливости обусловлены социальной иерархией в японском обществе и стремлением избежать прямых конфронтаций, обеспечивая гармоничные и эффективные коммуникации в деловом контексте. 1, 2
Таким образом, основное внимание уделяется формальному языку, уважительному обращению и структурированной манере общения.
Ссылки
-
Request Expressions in Japanese Language for Educational Purpose
-
A Kinetic Approach to Understanding Communication and Context in Japanese
-
Maintaining Language Politeness Through Learning Advice in Japanese
-
ETHICS AS A TOOL FOR HARMONISATION OF RELATIONS IN CROSS-CULTURAL COMMUNICATION
-
Controlling Japanese Honorifics in English-to-Japanese Neural Machine Translation