Перейти к содержимому
Какие культурные особенности важны при торге на английском visualisation

Какие культурные особенности важны при торге на английском

Ультимативный гид по торговле на английском: Овладейте фразами и культурными тонкостями: Какие культурные особенности важны при торге на английском

При торге на английском языке важны следующие культурные особенности:

  • Вежливость и сохранение «лица». Англоязычные собеседники ценят тактичность, умеренную формальность и дипломатичность в выражениях, чтобы не казаться навязчивыми или агрессивными. Важно использовать вежливые формулировки, избегать слишком резких требований и проявлять уважение к партнеру. 1

  • Невербальная коммуникация. Жесты, мимика, зрительный контакт и дистанция имеют свое значение и могут отличаться от привычных в русской культуре. Например, прямой зрительный контакт воспринимается как признак уверенности и честности. Несоблюдение этих норм может вызвать недоверие или чувство дискомфорта у англоговорящих участников переговоров. 5

  • Структурированность и ясность в общении. В англоязычной деловой среде ценится логичность изложения, конкретика и аргументированность. Необходимо четко формулировать условия, причины изменения цены или уступок, подкреплять их фактами и объяснениями. 6

  • Умеренность в использовании комплиментов и эмоций. В отличие от некоторых культур, в деловом общении англоговорящих комплименты и выражения симпатии используются умеренно и по делу, чтобы избежать кажущейся неискренности. 1

  • Эвфемизмы и политкорректность. При выражении несогласия, отказа или критики предпочтительно использовать эвфемизмы и дипломатические формулировки для минимизации конфронтации. 7, 10

Учитывая эти особенности, на торге на английском языке важно проявлять уважение, тактичность, ясность и сдержанность в общении, а также учитывать невербальные сигналы для успешного достижения договоренностей.

10, 5, 6, 7, 1

Ссылки

Начать урок О Comprenders