Как отличить формальное и неформальное обращение в испанском
В испанском языке формальное и неформальное обращение различается главным образом по использованию местоимений и форм глаголов.
Основные отличия:
-
Формальное обращение используют местоимение «usted» (единственное число) и «ustedes» (множественное число в Латинской Америке), а также вежливые титулы (Señor, Señora, Don, Doña и т.д.). Это указывает на уважение, дистанцию или официальный контекст, например, при общении с незнакомыми, старшими по возрасту или положению людьми, в деловой сфере и официальных ситуациях.
-
Неформальное обращение используют местоимение «tú» (единственное число) и «vosotros/as» (множественное число в Испании), которое подходит для общения с друзьями, семьёй, близкими по возрасту и статусу людьми. Этот стиль более расслабленный, разговорный и может включать сокращения, идиомы и более простой словарный запас.
-
Грамматически формальное обращение сопровождается соблюдением правил грамматики и более сложными конструкциями, в то время как в неформальном языке возможны упрощения и разговорные выражения.
-
Формальный стиль подразумевает более вежливый и уважительный тон, тогда как неформальный — более дружеский и непринужденный.
Если сомневаетесь, с незнакомыми людьми или в официальной обстановке лучше использовать формальное «usted». Переход к неформальному часто инициирует старший по возрасту или положению человек с фразой типа «Tutéame, por favor» (Обращайся ко мне на “ты”, пожалуйста). 2, 5, 7, 10