Как структура делового письма на испанском языке
Шаблоны идеальных писем на испанском языке: Как структура делового письма на испанском языке
Структура делового письма на испанском языке включает следующие основные части:
- Реквизиты отправителя (Membrete) — обычно в верхнем левом углу располагаются название компании, адрес, контакты.
- Место и дата отправления (Localidad y fecha) — пишутся справа под реквизитами, формат: место-день-месяц-год.
- Адрес получателя (Destinatario) — слева под реквизитами и датой, с указанием имени, должности, фирмы, адреса, города, страны.
- Тема письма (Referencia) — краткое содержание или номер договора, ссылка на предыдущую переписку.
- Приветствие (Saludo) — формальное обращение с двоеточием, например, Estimado Señor: / Estimada Señora:.
- Основное содержание письма (Cuerpo de la carta) — начинается с красной строки, включает введение, основную часть и заключение, деловой и вежливый стиль.
- Заключительная формула вежливости (Despedida) — прощальная фраза, например, Atentamente / Saludos cordiales.
- Подпись (Firma) — имя и должность отправителя.
- Приложения (Anexos) — если имеются дополнительные документы.
В письме важна официальность тона, формальная лексика и четкая структура. Пример формального приветствия — Estimado Sr. Rodríguez: (Уважаемый господин Родригес), прощание — Atentamente (С уважением).
Эта структура позволяет составлять ясные и профессиональные деловые письма на испанском языке, соблюдая традиции и нормы деловой переписки. 1, 5, 7