Перейти к содержимому
Какие формулы вежливости используют в деловой переписке на испанском visualisation

Какие формулы вежливости используют в деловой переписке на испанском

Шаблоны идеальных писем на испанском языке: Какие формулы вежливости используют в деловой переписке на испанском

В деловой переписке на испанском языке используются различные формулы вежливости, которые варьируются по уровню формальности и ситуации. Основные элементы делового письма включают приветствие, основную часть, заключительную формулу вежливости и подпись.

Обращения в начале письма

  • Estimado/a Sr./Sra. [фамилия] — Уважаемый(ая) господин(госпожа) [фамилия]
  • Distinguido/a Sr./Sra. [фамилия] — Более формальное обращение
  • A quien corresponda — Кому следует (аналог “To whom it may concern”)
  • Muy señores míos, Estimados señores — Уважаемые господа (для обращения к компании)

Заключительные формулы вежливости

  • Le saluda atentamente — С уважением
  • Atentamente — С уважением (менее формально)
  • Reciba un cordial saludo — Примите сердечный привет
  • Quedo a su disposición — Остаюсь в Вашем распоряжении
  • Agradeciendo de antemano su atención — Заранее благодарю за внимание

Полезные вежливые выражения для деловой переписки

  • Me dirijo a usted para solicitar información sobre… — Обращаюсь к Вам с целью запросить информацию о…
  • Le agradezco de antemano su colaboración. — Заранее благодарю Вас за сотрудничество
  • No dude en contactarme si necesita información adicional. — Не сомневайтесь обратиться ко мне, если понадобится дополнительная информация
  • Lamento comunicarle que debido a circunstancias imprevistas… — С сожалением сообщаю Вам, что из-за непредвиденных обстоятельств
  • Me permito recordarle que nuestra reunión está programada para… — Позволю себе напомнить, что наша встреча запланирована на…

Основные правила вежливости

  • Использование формы обращения usted для официальности
  • Применение условного наклонения для смягчения просьб (например, ¿Podría ayudarme? — Не могли бы Вы помочь?)
  • Использование вежливых слов и фраз, таких как por favor (пожалуйста), gracias (спасибо), disculpe (простите)

Эти формулы и выражения являются ключевыми элементами успешной и уважительной деловой коммуникации на испанском языке. 2, 5, 9, 13

Ссылки

Начать урок О Comprenders