Перейти к содержимому
Какие неформальные фразы и выражения актуальны в современном испанском языке visualisation

Какие неформальные фразы и выражения актуальны в современном испанском языке

Искусство сообщений: Неформальное общение на испанском языке: Какие неформальные фразы и выражения актуальны в современном испанском языке

В современном испанском языке актуальны следующие неформальные фразы и выражения, которые помогут звучать как носитель и вписаться в разговор между молодыми людьми и в непринужденных ситуациях:

  • Общие слова и выражения для повседневного общения:

    • Tío / Tía — «чувак, приятель»
    • Vale — «окей»
    • Guay — «круто», «здорово»
    • Molar — выражать, что что-то нравится: «me mola» — «мне нравится»
    • ¡Qué chulo! — «Круто!», «Здорово!»
    • Estar pedo / ir pedo — «быть пьяным»
    • Dar la lata — «докучать», «надоедать»
    • Montar un pollo — «устроить сцену»
    • Estar hecho polvo — «быть очень уставшим»
    • Pan comido — «пустяковое дело», «легко»
  • Мексиканские выражения:

    • ¡Qué chido! / ¡Qué padre! — «Классно!», «Здорово!»
    • ¿Qué onda? — «Что нового?»
    • ¡Ándale! — «Давай!», «Поторопись!»
    • Chamba — «работа»
    • Guëy (вариант «wey») — «дружище», «чувак»
    • ¡Ni modo! — «Ну что ж!», «Так получилось!»
  • Современные молодежные и разговорные устойчивые выражения из Испании:

    • Estar en la luna — «витает в облаках»
    • Flipar — «обалдеть», «быть в восторге»
    • Tener morro — «иметь наглость»
    • Hacer la cobra — «отвернуться, чтобы избежать поцелуя»
    • Ser un rollo — «быть скучным»
    • Ser la hostia — «быть классным», «офигенным»
    • Liarse — «завязать отношения», «перепутать что-то» (в зависимости от контекста)

Эти фразы характерны для неформального общения и употребляются в различных странах и регионах с небольшими отличиями. Знание таких выражений помогает понимать сленг и звучать более естественно среди носителей языка. 1, 2, 3, 4

Ссылки

Начать урок О Comprenders