Какие ошибки часто совершают новички при изучении испанского
Невероятный путь: испанский язык за 3 месяца!: Какие ошибки часто совершают новички при изучении испанского
Частые ошибки новичков при изучении испанского языка у русскоговорящих включают:
- Произношение: замена звука “o” на “a” (например, вместо “loco” говорить “loca”), а также неправильное произнесение буквы “h” (в испанском она обычно немая). 3, 6, 7
- Неправильное употребление глаголов ser и estar, которые в испанском обязательны, а в русском часто опускаются (например, “я голоден” вместо “yo estoy hambriento”). 5, 6, 3
- Ошибки в согласовании рода и числа существительных и прилагательных, в том числе неправильный выбор рода слов, который не всегда совпадает с родом в русском языке (например, “la coche” вместо “el coche”). 6, 7, 3, 5
- Ошибки в использовании артиклей (определенных и неопределенных), которые нужно учить с самого начала. 5, 6
- Межъязыковая интерференция — дословный перевод с русского приводит к грамматическим и лексическим ошибкам, например, неправильное использование глаголов tener и haber, dar и hacer, путаница с устойчивыми выражениями. 9, 5
- Избыточное использование разнообразных учебных материалов без системного подхода, либо излишняя фокусировка только на лексике или только на грамматике вместо баланса. 6
Таким образом, для успешного изучения испанского новичкам стоит уделять внимание правильному произношению, глаголам ser и estar, согласованию рода и числа, тщательному освоению артиклей и избегать кальки с русского языка. 3, 9, 5, 6