Перейти к содержимому
Какие основные фразы для начала и окончания письма на испанском visualisation

Какие основные фразы для начала и окончания письма на испанском

Шаблоны идеальных писем на испанском языке: Какие основные фразы для начала и окончания письма на испанском

Для начала письма на испанском в деловом или формальном стиле часто используются такие фразы, как:

  • Estimado/a Sr./Sra. + фамилия: — Уважаемый/ая (фамилия)
  • Apreciable cliente: — Уважаемый клиент
  • Me dirijo a usted para… — Обращаюсь к вам, чтобы…
  • En relación con su carta del… — В отношении вашего письма от…
  • Acuso recibo de su correo electrónico… — Подтверждаю получение вашего письма
  • Le escribo para solicitar información sobre… — Пишу вам, чтобы запросить информацию о…
  • Nos complace informarle que… — Рады сообщить вам, что…

Для начала письма в менее формальной или дружеской обстановке:

  • Querido/a + имя: — Дорогой/ая (имя)
  • Hola, + имя: — Привет, (имя)

Для окончания письма распространены формулы вежливого прощания:

  • Atentamente, — С уважением,
  • Le saluda atentamente, — Искренне Ваш,
  • Reciba un cordial saludo, — Примите сердечный привет,
  • Saludos cordiales, — С наилучшими пожеланиями,
  • Un atento saludo — С почтением,

Также часто добавляют выражения в конце письма, например:

  • En espera de su pronta respuesta… — В ожидании вашего скорого ответа…
  • Agradecidos por su atención, le enviamos un cordial saludo… — Благодарим за внимание, посылаем сердечный привет…

Таким образом, письмо на испанском начинается с обращения (приветствия), затем идет основной текст и заканчивается вежливым прощанием и подписью. 2, 4, 5, 7

Ссылки

Начать урок О Comprenders