Какие основные фразы для начала и окончания письма на испанском
Шаблоны идеальных писем на испанском языке: Какие основные фразы для начала и окончания письма на испанском
Для начала письма на испанском в деловом или формальном стиле часто используются такие фразы, как:
- Estimado/a Sr./Sra. + фамилия: — Уважаемый/ая (фамилия)
- Apreciable cliente: — Уважаемый клиент
- Me dirijo a usted para… — Обращаюсь к вам, чтобы…
- En relación con su carta del… — В отношении вашего письма от…
- Acuso recibo de su correo electrónico… — Подтверждаю получение вашего письма
- Le escribo para solicitar información sobre… — Пишу вам, чтобы запросить информацию о…
- Nos complace informarle que… — Рады сообщить вам, что…
Для начала письма в менее формальной или дружеской обстановке:
- Querido/a + имя: — Дорогой/ая (имя)
- Hola, + имя: — Привет, (имя)
Для окончания письма распространены формулы вежливого прощания:
- Atentamente, — С уважением,
- Le saluda atentamente, — Искренне Ваш,
- Reciba un cordial saludo, — Примите сердечный привет,
- Saludos cordiales, — С наилучшими пожеланиями,
- Un atento saludo — С почтением,
Также часто добавляют выражения в конце письма, например:
- En espera de su pronta respuesta… — В ожидании вашего скорого ответа…
- Agradecidos por su atención, le enviamos un cordial saludo… — Благодарим за внимание, посылаем сердечный привет…
Таким образом, письмо на испанском начинается с обращения (приветствия), затем идет основной текст и заканчивается вежливым прощанием и подписью. 2, 4, 5, 7