Как правильно перейти с "Lei" на "tu" в итальянском
Итальянский язык: Как различать формальный и неформальный стиль: Как правильно перейти с "Lei" на "tu" в итальянском
В итальянском языке переход с вежливого обращения «Lei» на более дружеское и неформальное «tu» происходит обычно по обоюдному согласию сторон. Вот как правильно сделать этот переход:
- «Lei» — форма вежливого обращения на «Вы» в единственном числе, которая грамматически совпадает с 3-м лицом единственного числа женского рода. Используется при общении с незнакомыми, старшими по возрасту или в официальных ситуациях.
- «Tu» — неформальное обращение «ты», используемое среди друзей, близких, а также между молодыми людьми.
Правила перехода:
- Чаще всего инициатором перехода с «Lei» на «tu» выступает старший или более авторитетный собеседник, иногда это может быть просто открытое предложение перейти на «ты».
- Такой переход принято делать в непринужденной, дружеской обстановке, чтобы не показаться фамильяром или невежливым.
- В разговоре можно сказать что-то вроде «Possiamo darci del tu?» (Можем перейти на «ты»?), чтобы предложить перейти на неформальное общение.
- Молодые люди и подростки обычно сразу используют «tu» между собой, даже без предложения.
Также при переходе меняется спряжение глаголов: с «Lei» глагол стоит в 3-м лице единственного числа, а с «tu» — во 2-м лице. Например:
- Lei parla molto bene. (Вы говорите очень хорошо) — вежливо.
- Tu parli molto bene. (Ты говоришь очень хорошо) — неформально.
Важно помнить, что в Италии уважение к собеседнику сохраняется не только формой обращения, но и тоном, мимикой и контекстом общения. 5, 6, 8, 13