
Какие идиоматические выражения используют для торга в Италии
В Италии для переговоров и торга используют идиоматические выражения (фразеологизмы), которые помогают выразить договорные и прагматические нюансы. Конкретных широко известных идиом для торга в общедоступных источниках немного, однако в итальянском языке встречаются устойчивые выражения, обозначающие «торговаться», «сбивать цену», «вести переговоры» в разговорном или региональном варианте. Например:
- “Tirare sul prezzo” — буквально «тянуть на цену», значит стараться снизить цену.
- “Trattare il prezzo” — вести переговоры о цене, торговаться.
- “Fare una controfferta” — сделать встречное предложение.
- “Stringere la mano” — буквально «пожать руку», означает договориться или заключить сделку.
- “Battere cassa” — буквально «бить кассу», в переносном смысле — требовать оплату или деньги.
Также в региональных идиомах или менее формальной речи могут использоваться выражения с оттенком убеждения или давления в процессе торга.
В целом, традиции и нормы делового общения в Италии основаны на уважении, личных контактах и способности вести диалог, поэтому часто на практике применяются вежливые, но твёрдые выражения, которые передаются идиоматически с помощью вышеуказанных оборотов.
Для более точного и детального перечня идиоматических выражений и их использования в контексте торга и переговоров полезно обращаться к специализированным словарям и учебникам итальянской разговорной речи и деловой лексики, так как официальные лингвистические источники с подборками таких фраз нашли подтверждение не в доступных результатах поиска. 1, 11, 12
Если требуется, могу помочь с примерами таких выражений и переводом конкретных фраз для переговоров на итальянском.
Ссылки
-
МЕДИАТЕКСТТЕРДИН АНГЛИС ТИЛИНЕН КЫРГЫЗ ТИЛИНЕ КОТОРУУНУН ӨЗГӨЧӨЛҮКТӨРҮ
-
Notes on the Russian translation of the Olonkho of P. A Oiuunsky “Niurgun Bootur the Swift”
-
Характеристики организационного контекста на основе идиоматических выражений русского языка
-
A novel method of stylometry based on the statistic of numerals
-
Рецензии. А. И. ГЕРЦЕН. ПИСЬМА ИЗ ФРАНЦИИ И ИТАЛИИ. С ТОГО БЕРЕГА
-
Через морской бинокль. Стихи. Предисловие Арсения Тарковского