Перейти к содержимому
Какие диалекты и код-switching встречаются в ежедневных беседах visualisation

Какие диалекты и код-switching встречаются в ежедневных беседах

Ежедневное общение на китайском: местный подход: Какие диалекты и код-switching встречаются в ежедневных беседах

В ежедневных беседах часто встречаются разные диалекты, которые зависят от региона, социальной группы и культурного контекста. Кроме того, распространено явление code-switching — переключение между языками или их вариантами в пределах одной беседы или даже предложения. Это особенно характерно для билингвальных и мультиязычных сообществ.

Диалекты в русском языке могут включать региональные варианты (например, московский, петербургский, сибирский диалекты) и социальные разновидности речи. При этом code-switching может проявляться как вставки английских слов, фраз и выражений в русскую речь, особенно в среде молодежи, в бизнесе (например, IT-сфера) и в городских мультикультурных сообществах. Такое переключение происходит естественно и служит для удобства общения, выразительности и идентификации своей принадлежности к определенной группе.

Таким образом, в ежедневных разговорах можно встретить сочетания региональных диалектов русских с элементами английского или других языков внутри одного диалога или предложения — это и есть code-switching, возникающий по разным социальным и коммуникативным причинам. 1, 2, 3, 4

Ссылки

Начать урок О Comprenders