
Китайский сленг: погружение в язык и культуру!
Сленг и разговорный китайский язык имеют свои особенности, которые отличают их от стандартной, нейтральной лексики. Сленг в китайском языке очень колоритен и неоднозначен по употреблению, его слова и выражения часто выполняют функции дружеского подтрунивания, подбадривания, обозначения национальности, отношения к мигрантам или иностранцам. При этом разговорный китайский язык ближе к естественной, живой речи носителей, и его освоение помогает говорить более свободно и естественно, как носитель языка. 1
Для достижения уровня носителя важно не только знать грамматику и базовую лексику, но и уметь использовать разговорные выражения и сленг, которые отражают актуальные реалии и культуру. Изучение стилистики, понимание контекста употребления сленга и разговорных оборотов помогают говорить на китайском более естественно и аутентично. 2
Таким образом, говорите как носитель, нужно не только освоить стандартный китайский, но и познакомиться с современным сленгом и живой разговорной речью, учитывая особенности и функции сленга в китайской культуре.
Ссылки
-
О взаимосвязи проектирования учебника китайского языка с процессом обучения
-
БЕССОЮЗНЫЕ СЛОЖНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ КАК ПРЕДМЕТ ИЗУЧЕНИЯ НОСИТЕЛЯМИ КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА
-
ИССЛЕДОВАНИЕ ТЕКУЩЕЙ СИТУАЦИИ ПРЕПОДАВАНИЯ КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА КАК ИНОСТРАННОГО
-
Применение метода кейс-стади исследования в преподавании китайского языка в вузах
-
Correcting the Misuse: A Method for the Chinese Idiom Cloze Test
-
The Chinese Educational Idioms That the Chinese Shall Live By
-
Semantic Features of Chengyu which Contains Components of Elements and Animals
-
THE IDIOMATIC MEANING OF 成语 CHENGYU WHICH HAS NATURAL ELEMENTS
-
Chinese Concept TANG PING / To Lie Flat in Russian Perception