
Полное руководство по словарному запасу китайского языка уровня C1
Для уровня C1 в китайском языке важны слова и лексика, которые выходят за рамки базового и среднего уровня, включая сложные и культурно насыщенные выражения. На этом уровне изучающий должен владеть:
- Продвинутой лексикой по разнообразным темам, включая общественные, культурные, политические, экономические аспекты жизни в Китае.
- Сложными фразеологизмами, идиомами (чэнъюй), которые отражают культурные и философские особенности (например, на основе концепций китайской философии У-синь, элементов и животных).
- Словарем с национальными и культурными специфическими словами, которые уникальны для китайского общества и отражают исторические, социальные и культурные реалии.
- Навыками понимания и использования лексики в различных типах текстов, включая публицистические, художественные и официальные.
Для эффективного освоения на уровне C1 рекомендуется:
- Изучать устойчивые выражения и идиомы с их культурным значением.
- Работать с текстами, которые содержат глубокую культурную коннотацию.
- Использовать словари ассоциативной лексики, ориентированные на носителей китайской культуры.
- Обращать внимание на лингвокультурологический контекст слов и выражений.
Таким образом, словарь для уровня C1 должен включать не только частотные слова и выражения из HSK 5-6, но и более сложные культурно-специфические единицы, фразеологизмы и словарные комплексы, отражающие реалии современной и традиционной китайской культуры. 4, 5, 7, 9
Ссылки
-
IMAGE OF RUSSIA IN CHINESE TEXTBOOK IN RUSSIAN AS A FOREIGN LANGUAGE: AXIOLOGICAL ASPECT
-
Цивилизация как социальная система: теория, типология и метод
-
Cultural connotation of Chinese and English phraseological units
-
Semantic Features of Chengyu which Contains Components of Elements and Animals
-
Chinese Concept TANG PING / To Lie Flat in Russian Perception