Какие особенности синтаксиса имеют французские относительные предложения
Французские относительные предложения имеют следующие особенности синтаксиса:
-
Относительные предложения вводятся с помощью относительных союзов, основными из которых являются: qui (подлежащее), que (прямое дополнение), où (место или время), lequel и его формы (замена для избегания двусмысленности).
-
Относительные местоимения согласуются с их предшественниками по роду и числу, особенно в случае форм с lequel.
-
Относительное местоимение занимает позицию в начале придаточного предложения, соединяя его с главным.
-
В французском языке отсутствует запятая перед определительными относительными предложениями, но обособленные придаточные могут выделяться запятыми.
-
Если относительное местоимение является дополнением, оно иногда заменяется на dont, который выражает родительный падеж.
-
Французские относительные предложения обычно следуют непосредственно за существительным, к которому они относятся.
Эти моменты составляют основу синтаксиса французских относительных предложений, обеспечивая связь главного и придаточного через местоимения с учетом грамматических признаков и структуры предложения. Детали могут варьироваться в зависимости от контекста и типа относительного предложения. 1, 2
Ссылки
-
MORPHOLOGICAL COHESION MEANS IN COMBINATIONOF MONONUCLEAR AND BASE SENTENCES (THE FRENCH LANGUAGE)
-
EPISTEMIC MODALITY AND ITS MEANS OF EXPRESSING IN FRENCH TEXTS WITH THE VERB «PARAOÎRE»
-
THE INTERACTION OF NEGATION AND OPPOSITION IN COORDINATIVE CONSTRUCTIONS (IN THE FRENCH LANGUAGE)
-
Transformations semantiques du lexique français en langue russe
-
COMPARATIVE ANALYSIS OF MATERIAL NOUNS SEMANTICS IN RUSSIAN AND FRENCH LANGUAGES