Перейти к содержимому
Как в японском языке выражают позитивные эмоции visualisation

Как в японском языке выражают позитивные эмоции

Эмоции и чувства на японском: Путеводитель для изучающих язык: Как в японском языке выражают позитивные эмоции

В японском языке позитивные эмоции часто выражаются мягко и косвенно, с упором на гармонию, скромность и уважение к окружающим. Радость, восхищение или благодарность обычно передаются не только словами, но и интонацией, частицами и контекстом.


Часто используемые выражения

  • うれしい (ureshii) — «рад(а)».
    Используется, чтобы выразить искреннюю радость: ほんとうにうれしい! («Я так рад(а)!»)

  • たのしい (tanoshii) — «весело», «приятно».
    Пример: きょうはたのしかったです («Сегодня было весело»).

  • よかった (yokatta) — «хорошо получилось», «слава богу».
    Часто используется для выражения облегчения или радости за кого-то: それはよかったね («Как здорово!»).

  • すごい (sugoi) — «круто», «великолепно».
    Универсальное слово для одобрения и восхищения.

  • かわいい (kawaii) — «милый», «прелестный».
    Передаёт положительное восприятие чего-либо или кого-либо.


Частицы и междометия

  • добавляет теплоту и согласие: たのしいね («Весело, правда?»).
  • делает выражение эмоционально сильнее: うれしいよ («Я действительно рад»).
  • わぁ, やった, へぇ — восклицания радости, удивления, восторга.

Невербальные средства

Японцы часто выражают позитив через улыбку, лёгкий смех, кивки или мягкие жесты. Сильные или чрезмерные проявления эмоций могут восприниматься как неуместные, поэтому положительные чувства передаются сдержанно, но искренне.


Хотите, чтобы я добавил типичные фразы благодарности и вежливых эмоций в японском стиле?

Начать урок О Comprenders