Перейти к содержимому
Могу ли я получить образцы электронных писем на японском для различных ситуаций visualisation

Могу ли я получить образцы электронных писем на японском для различных ситуаций

Шаблоны идеальных писем на японском языке: Могу ли я получить образцы электронных писем на японском для различных ситуаций

Да, можно получить образцы электронных писем на японском для разных ситуаций, включая деловое общение, общение с преподавателями и формулировку просьб, ведь японская электронная переписка отличается своими специфическими формальными правилами и структурами. 3, 5

Деловое письмо

В деловом контексте японские письма часто начинаются с формального приветствия, благодарности, основной части и прощальной формулы.

  • Пример делового письма:

株式会社山田商事 営業部 田中様

いつもお世話になっております、ABC株式会社の鈴木です。

〇月〇日に予定している打ち合わせについて、以下の内容をご確認ください。

日時:〇月〇日(〇曜日)午前10時 場所:貴社会議室B

ご都合のほど、よろしくお願いいたします。

何卒よろしくお願い申し上げます。

ABC株式会社 鈴木]

Письмо учителю или руководителю

Важно выразить уважение и благодарность. Обычно используются более формальные обороты речи.

  • Пример письма преподавателю:

東京大学 田中教授

お世話になっております。文学部の山本です。

締切を過ぎてしまい申し訳ございませんが、レポートを提出させていただきたく存じます。

ご迷惑をお掛けして大変申し訳ありません。ご確認のほど、よろしくお願いいたします。

山本]

Просьба или запрос

Для выражения просьбы обычно употребляются специальные выражения вежливости.

  • Пример просьбы:

佐藤さん

突然のご連絡失礼いたします。〇〇についてご助言いただけましたら幸いです。

ご多忙のところ恐縮ですが、どうぞよろしくお願い申し上げます。

山本]

Эти образцы можно адаптировать под разные ситуации, используя формальные выражения и соблюдая японскую структуру письма. 5, 3

Ссылки

Начать урок О Comprenders