Skip to content
How do false friends affect negotiation outcomes in English visualisation

How do false friends affect negotiation outcomes in English

False friends when learning English: How do false friends affect negotiation outcomes in English

False friends can negatively affect negotiation outcomes in English by causing misunderstandings and misperceptions between negotiating parties. False friends are words that look or sound similar in two languages but have different meanings, and their incorrect interpretation can lead to confusion, miscommunication, and distorted perceptions of intent. This is especially problematic in negotiations conducted in English by non-native speakers who might misinterpret false friends, potentially perceiving messages as more hostile or aggressive than intended. Such misunderstandings can increase unwarranted hostility, reduce satisfaction, and escalate reactions, ultimately harming negotiation effectiveness and outcomes.

In remote or written negotiations, these misunderstandings are particularly pronounced because the absence of non-verbal cues relies heavily on precise language comprehension. The negative effects of false friends highlight the importance of clear communication and linguistic awareness to avoid lexical interference and ensure that negotiated agreements reflect true intentions rather than misinterpreted meanings.

Thus, false friends affect negotiation outcomes by increasing the risk of communication failures, fostering misperceptions of hostility or intent, and impairing the ability to reach mutually beneficial agreements in English-language negotiations. 1, 2, 3

References

Open the App About Comprenders