
What are common polite phrases used in Chinese arguments
Common polite phrases used in Chinese arguments typically serve to maintain respect and harmony despite disagreements. Some frequent expressions include:
- 对不起 (duìbuqǐ) meaning “Sorry,” used to soften a disagreement or convey regret.
- 请您稍等 (qǐng nín shāo děng) meaning “Please wait a moment,” to politely interrupt or slow down the conversation.
- 我理解您的意思 (wǒ lǐjiě nín de yìsi) meaning “I understand your point,” acknowledging the other person’s perspective.
- 让我解释一下 (ràng wǒ jiěshì yíxià) meaning “Let me explain,” calming the tone before presenting a counterargument.
- 谢谢您的意见 (xièxiè nín de yìjiàn) meaning “Thank you for your opinion,” showing appreciation to soften the disagreement.
- 我们可以讨论一下这个问题吗? (wǒmen kěyǐ tǎolùn yíxià zhège wèntí ma?) meaning “Can we discuss this matter?” inviting constructive dialogue politely.
These phrases reflect the Chinese cultural emphasis on face-saving, respect, and harmony even in disputes, by balancing assertiveness with politeness to avoid direct confrontation or offense. 11, 20
References
-
A Study of Valence & Argument Integration in Chinese Verb-Resultative Complement
-
China’s Good War: How World War II Is Shaping a New Nationalism
-
An Overview of Studies on Subjective-Object Structure of Modern Chinese
-
UNERGATIVES AS COPULAR VERBS; LOCATIONAL AND EXISTENTIAL PREDICATION
-
The Translation of Address Terms in Showing Politeness from Chinese into English
-
Cultural and Social Interpretation of Chinese Addressing Strategies.
-
Introduction: Advancing linguistic politeness theory by using Chinese data
-
Relational Ritual Politeness and Self-display in Historical Chinese Letters
-
Comparing Styles across Languages: A Cross-Cultural Exploration of Politeness
-
A research report on a novel typological study of the Chinese metaphorical and metonymic idioms