Skip to content
Legal and notary terms in French real estate visualisation

Legal and notary terms in French real estate

Elevate Your Skills: Real Estate and Housing Vocabulary in French: Legal and notary terms in French real estate

Here is a collection of important legal and notary terms commonly used in French real estate:

  • Notaire: The notary, a public officer responsible for preparing and registering sale documents and providing legal security in property transactions. 1, 2, 3
  • Acte Authentique / Acte de Vente: The final, legally binding sale contract signed by buyer and seller, prepared by the notaire. 3, 4, 5
  • Compromis de Vente: The preliminary binding sale agreement outlining terms before the final Acte Authentique. 3
  • Clauses Suspensives: Suspensive conditions in the preliminary contract that must be met for the sale to proceed. 5, 3
  • Frais de notaire: Notary fees and associated taxes paid by the buyer on top of the purchase price, typically about 7.5%. 6, 1, 3
  • Dossier de Diagnostic Technique (DDT): Mandatory technical diagnostic reports on the property, including energy performance and potential hazards. 5, 3
  • Compte séquestre: Escrow account managed by the notary to hold funds until conditions between buyer and seller are fulfilled. 1
  • Servitude: Easements giving others rights to use part of the property, such as access rights. 7
  • Loi Carrez: A law defining habitable surface area measurement excluding certain parts like low-ceiling areas, critical in real estate listings. 8
  • Copropriété: Co-ownership arrangements common in apartments and shared properties. 5
  • Apport personnel: Personal cash deposit towards the property price, often needed for mortgage approval. 1

These terms are central to understanding the legal and notarial aspects of buying or selling property in France. If needed, more detailed explanations or additional terms can be provided.

References

Open the App About Comprenders