Skip to content
How do Russian adjectives change with gender for feelings visualisation

How do Russian adjectives change with gender for feelings

The Russian Emotion Spectrum: Expressing Yourself Clearly: How do Russian adjectives change with gender for feelings

Russian adjectives change their endings to agree with the gender of the noun they describe, including nouns for feelings. The three genders in Russian are masculine, feminine, and neuter, and adjectives modify their endings accordingly:

  • Masculine adjectives typically end in -ый, -ий, or -ой. For example: хороший (good) for masculine.
  • Feminine adjectives end in -ая or -яя. For example: хорошая (good) for feminine.
  • Neuter adjectives end in -ое or -ее. For example: хорошее (good) for neuter.

In the case of feelings (which are usually expressed as nouns), the adjective describing the feeling will change to match its gender. For example:

  • A masculine feeling: хороший страх (good fear)
  • A feminine feeling: хорошая радость (good joy)
  • A neuter feeling: хорошее чувство (good feeling)

The endings depend on the adjective’s base form but follow this gender agreement pattern consistently. This holds for all adjectives regardless of whether they describe feelings or other nouns.

References

Open the App About Comprenders