Skip to content
How to express contrasting opinions tactfully in Ukrainian visualisation

How to express contrasting opinions tactfully in Ukrainian

Polite Debates: A Guide to Arguing in Ukrainian with Respect: How to express contrasting opinions tactfully in Ukrainian

To express contrasting opinions tactfully in Ukrainian, it is important to use polite and respectful phrases that soften disagreement and show consideration for the other person’s point of view. Common tactful expressions include:

  • Вибачте, але я маю іншу думку. (Vybachte, ale ya maiu inshu dumku.) — Sorry, but I have a different opinion.
  • На мою думку… (Na moyu dumku…) — In my opinion…
  • Я вважаю інакше. (Ya vvazhayu inakshe.) — I think otherwise.
  • З усією повагою, але… (Z usiyeyu povahoyu, ale…) — With all due respect, but…
  • Дозволю собі не погоджуватись. (Dozvolyu sobi ne pohodzhuvatys.) — I beg to differ.
  • Мені здається… (Meni zdaietsya…) — It seems to me…

These phrases help to express disagreement gently rather than bluntly. Ukrainians tend to appreciate directness but value politeness when opinions differ. Using formal address (ви) in conversations with strangers or elders and choosing softer expressions lets the conversation remain respectful and constructive.

For example, instead of flatly saying “I disagree,” one might say “Вибачте, але я маю іншу думку, тому що…” (Sorry, but I have a different opinion because…), providing a reason to maintain politeness and clarity.

This approach reflects skillful and respectful communication when contrasting opinions in Ukrainian.

References

Open the App About Comprenders