
How is sports vocabulary evolving in Ukrainian media
Sports vocabulary in Ukrainian media is evolving notably under the influence of globalization and the increasing use of Anglo-Americanisms. The Ukrainian sports lexicon, especially in football (soccer), features many unofficial terms and nicknames that are metaphorically derived or reflect foreign naming trends. These terms often include adaptations and transformations of player names and surnames, showing a blend of native and foreign linguistic influences.
Younger generations, who consume most sports media, tend to prefer English loanwords and Anglo-American sports terms over native Ukrainian equivalents, which leads to the gradual incorporation of foreign sports terminology into everyday language used in media. This trend reflects a broader tendency in youth slang and general speech in Ukraine towards borrowing English vocabulary, intensified by active political and cultural globalization processes.
Overall, Ukrainian sports vocabulary in media is dynamically expanding with a strong influx of English terms, often modified or localized to fit Ukrainian phonetics and morphology, thus creating a mixed and evolving sports lexicon for contemporary audiences. 1, 2, 3
References
-
My neighbor Gaz and other lvivians, or Nicknames of football players of the Lviv team “Karpaty”
-
GLOBALISATION OF THE UKRAINIAN LANGUAGE LEXICAL SYSTEM: AGE, GENDER AND EDUCATIONAL DIMENSIONS
-
LANGUAGE LOCALIZATION OF UKRAINIAN OUTDATED VOCABULARY VIA AUDIOVISUAL TRANSLATION INTO ENGLISH
-
LANGUAGE OF A BARRIER-FREE SOCIETY: THE EXPERIENCE OF UKRAINE