Aller au contenu
Quelles erreurs culturelles sont fréquentes lors d'une négociation en anglais et comment les éviter visualisation

Quelles erreurs culturelles sont fréquentes lors d'une négociation en anglais et comment les éviter

Le guide ultime pour négocier en anglais : Maîtrisez les phrases et les particularités culturelles: Quelles erreurs culturelles sont fréquentes lors d'une négociation en anglais et comment les éviter

Voici les erreurs culturelles fréquentes lors d’une négociation en anglais et des conseils pour les éviter :

  1. Mauvaise interprétation des normes de politesse et de communication

    • Les styles de communication varient : certains peuvent être très directs (culture anglo-saxonne) tandis que d’autres préfèrent l’indirect (certains pays asiatiques).
    • Évitez d’être trop brusque ou trop vague, adaptez-vous au style de votre interlocuteur.
  2. Sous-estimer l’importance du small talk

    • Pour les anglophones, le small talk est souvent une étape clé pour établir la confiance.
    • Prenez le temps d’engager une conversation informelle avant d’aborder les négociations.
  3. Mal gérer les différences dans les perceptions du temps

    • Les anglophones valorisent la ponctualité et les réunions efficaces.
    • Respectez les horaires et préparez-vous à aller droit au but sans trop de digressions.
  4. Ignorer les différences dans les styles de prise de décision

    • Certaines cultures privilégient les décisions rapides, d’autres consultent de nombreux niveaux hiérarchiques.
    • Soyez patient et informez-vous sur le processus décisionnel de votre interlocuteur.
  5. Mauvaise interprétation des indices non verbaux

    • Le langage corporel, le contact visuel, la distance personnelle varient selon les cultures.
    • Observez et adaptez vos comportements pour éviter les malentendus.
  6. Utilisation inappropriée d’idiomes ou d’expressions culturelles

    • Les expressions idiomatiques anglaises peuvent être mal comprises ou sembler impolies.
    • Privilégiez un langage clair et simple pour éviter toute confusion.

Comment éviter ces erreurs :

  • Se renseigner à l’avance sur la culture d’affaires de l’interlocuteur.
  • Pratiquer l’écoute active et poser des questions pour clarifier les points flous.
  • Être conscient de ses propres biais culturels et rester ouvert et flexible.
  • Utiliser un langage clair, éviter le jargon et les expressions idiomatiques.
  • Accorder de l’importance à la construction d’une relation avant de négocier.
  • Observer attentivement le comportement et les réactions de l’autre partie.
  • Dans le doute, demander poliment des précisions plutôt que de supposer.

Cette préparation interculturelle permet de limiter les malentendus et d’instaurer un climat de confiance propice à une négociation réussie en anglais.

Références

Ouvrir l'application À propos de Comprenders