
Comment saluer correctement selon le contexte en chinois
Évitez ces pièges culturels en parlant chinois !: Comment saluer correctement selon le contexte en chinois
Pour saluer correctement en chinois selon le contexte, il faut distinguer plusieurs situations principales : formelle, informelle, professionnelle, et selon l’âge ou le statut de la personne à qui on s’adresse.
Salutations de base et informelles
- La salutation la plus courante et informelle est 你好 (nǐ hǎo), qui veut dire « bonjour » ou « salut » à quelqu’un de même niveau ou plus jeune.
- Le matin, on peut dire 早上好 (zǎoshang hǎo) signifiant « bonjour » (le matin).
- En contexte amical, lorsque vous retrouvez un ami après longtemps, dire 好久不见 (hǎo jiǔ bú jiàn), « ça fait longtemps », est apprécié.
Salutations formelles et professionnelles
- Pour montrer du respect, surtout envers une personne plus âgée, un supérieur ou dans un cadre professionnel, utiliser 您好 (nín hǎo) est conseillé. C’est la forme polie de 你好.
- Dans un cadre formel, on peut aussi dire « Très heureux de vous rencontrer » : 很高兴认识你 (hěn gāoxìng rènshi nǐ).
- Selon le moment de la journée, on peut dire aussi 晚上好 (wǎn shàng hǎo) pour « bonsoir ».
- Lors d’une poignée de main, celle-ci est généralement plus légère qu’en Occident, signe de respect.
Saluer selon l’âge et le statut
- Pour s’adresser à une personne plus âgée ou inconnue dans la rue :
- Pour quelqu’un de la même génération, on utilise souvent les termes frère aîné 哥哥 (gēge) ou sœur aînée 姐姐 (jiějie) pour montrer le respect.
- Dans un cadre professionnel, on utilise souvent les titres suivis du nom de famille, comme 先生 (xiānsheng) pour « monsieur » et 女士 (nǚshì) pour « madame ».
Expressions utiles
- 再见 (zài jiàn) pour dire « au revoir ».
- Pour demander poliment « comment allez-vous ? », on dit souvent 你好吗? (nǐ hǎo ma?) dans un contexte informel.
Ces distinctions et formules permettent d’adapter sa manière de saluer en chinois en fonction du contexte, du statut social et de la proximité avec l’interlocuteur.