
L'art de partager vos sentiments en espagnol
Pour exprimer des émotions et des sentiments en espagnol, il existe un vocabulaire riche comprenant des adjectifs, des verbes et des expressions spécifiques qui permettent de communiquer différentes nuances émotionnelles. Voici quelques catégories courantes pour exprimer ses émotions et sentiments en espagnol :
Adjectifs courants
- Feliz (heureux)
- Triste (triste)
- Enojado / enfadado (en colère)
- Asustado (effrayé)
- Ansioso (anxieux)
- Sorprendido (surpris)
- Amoroso (amoureux)
- Cansado (fatigué)
Verbes pour exprimer les sentiments
- Sentir (ressentir)
- Estar feliz / triste (être heureux / triste)
- Gustar (aimer, plaire)
- Amar (aimer profondément)
- Odiar (détester)
- Temer (craindre)
- Alegrarse (se réjouir)
Expressions fréquentes
- Me siento feliz/triste/enojado (Je me sens heureux/triste/en colère)
- Tengo miedo (J’ai peur)
- Estoy emocionado (Je suis ému)
- Estoy enamorado de… (Je suis amoureux de…)
- Me preocupa… (Je suis préoccupé par…)
Ces termes et expressions permettent de partager avec précision son état émotionnel au quotidien en espagnol.
Références
-
Théorie et pratique de l’enseignement de la phraséologie liée aux sentiments en FLE
-
Émotions pures et sentiments masqués dans les “Contes d’enfants indiens” de Marguerite Yourcenar
-
Influence des lexiques d’émotions et de sentiments sur l’analyse des sentiments
-
Spanish Emotion Recognition Method Based on Cross-Cultural Perspective
-
Une méthode d’approche de l’émotion dans le discours et les interactions
-
Spanish Emotion Recognition Method Based on Cross-Cultural Perspective
-
Rasgos melódicos de la emoción: estudio de un corpus conversacional