Aller au contenu
Variante informelle vs polie pour saluer un Italien visualisation

Variante informelle vs polie pour saluer un Italien

Perfectionnez vos compétences en conversations légères en italien !: Variante informelle vs polie pour saluer un Italien

En italien, la salutation informelle la plus courante est “Ciao”. Elle est utilisée entre amis, en famille ou avec des personnes de votre âge, et peut signifier à la fois “bonjour” et “au revoir”. Pour une salutation polie et formelle, on utilisera plutôt “Buongiorno” (bonjour, utilisé surtout le matin jusqu’en début d’après-midi) ou “Buonasera” (bonsoir, utilisé à partir de la fin de l’après-midi). Une autre salutation formelle plus neutre, et un peu moins formelle que “Buongiorno”, est “Salve”, adaptée aux échanges où l’on ne connaît pas très bien la personne mais où l’on veut rester courtois sans être trop familier.

Résumé des formules

  • Informelle : Ciao (pour bonjour et au revoir entre proches)
  • Polie/Formelle : Buongiorno (bonjour), Buonasera (bonsoir), Salve (plus neutre, formel mais pas trop strict)

Cette distinction correspond à la différence entre tutoiement et vouvoiement en italien, avec des salutations informelles utilisées avec des personnes proches, et des formules polies adaptées au cadre professionnel ou avec des inconnus.

Références

Ouvrir l'application À propos de Comprenders