
Maîtrisez les plaintes et excuses en italien!
Pour se plaindre en italien, on utilise souvent des expressions comme “Mi lamento” ou “Mi sto lamentando” qui signifient “Je me plains”. On peut aussi dire plus simplement “Che fastidio!” pour exprimer une gêne ou “Non va bene” pour dire que quelque chose ne va pas.
Pour s’excuser en italien, les formules les plus courantes sont “Mi dispiace” (Je suis désolé), “Scusa” ou “Scusami” (excuse-moi), et pour un contexte plus formel “Mi scusi”. On peut aussi dire “Chiedo scusa” (je demande pardon) ou “Perdona” (pardonne) selon la situation.
En résumé :
- Se plaindre : Mi lamento, Mi sto lamentando, Che fastidio!, Non va bene
- S’excuser : Mi dispiace, Scusa, Scusami, Mi scusi, Chiedo scusa, Perdona
Si besoin, je peux fournir des exemples d’utilisation pour ces expressions. Voulez-vous cela ?
Références
-
Témoignage d’une expérience d’enseignement de l’histoire en italien en lycée international
-
Comment un jeune chercheur italien devient-il auto-entrepreneur en France ?
-
Force illocutoire, articulation topic/comment et contour prosodique en italien parlé
-
Comment interpréter et traduire Hâfez? Examen de deux traductions récentes en français et en italien
-
Contrastive Pragmatics: Apologies & Thanks in English and Italian
-
Segnali allocutivi di richiamo: percorsi pragmatici e sviluppi diacronici tra latino e italiano
-
“Ma dai!”: proposte operative per l’apprendimento della competenza interazionale in italiano LS