
Comment s’adapter aux codes de communication japonaise en négociation
Voici des éléments clés pour s’adapter aux codes de communication japonaise en négociation, fondés sur les spécificités culturelles japonaises :
Respect et politesse
La communication japonaise en négociation est marquée par un haut degré de respect des interlocuteurs. Les formules de politesse sont importantes, et il faut montrer humilité et considération à son interlocuteur, notamment par des gestes comme les révérences.
Indirectivité et harmonie
Les Japonais valorisent la communication implicite et indirecte pour préserver l’harmonie sociale. Il est important d’éviter les confrontations directes ou les critiques frontales. Les messages sont souvent sous-entendus et doivent être interprétés subtilement.
Écoute attentive et patience
Dans une négociation japonaise, il faut faire preuve d’une écoute attentive et de patience, car le processus est souvent plus long qu’en Occident. Prendre le temps de bien comprendre le contexte et les besoins non-verbalisés est essentiel.
Importance des relations personnelles
Le développement d’une relation de confiance et de respect mutuel précède souvent la négociation elle-même. Les Japonais privilégient les échanges long terme et favorisent des liens stables.
Non-verbal et silence
Le langage corporel et les silences jouent un rôle crucial. Le silence peut signifier réflexion, accord ou respect, donc il ne faut pas le combler systématiquement.
Consensus et décision collective
La prise de décision est souvent collective, impliquant plusieurs niveaux hiérarchiques. Il faut donc être patient et comprendre qu’une décision peut prendre du temps.
En résumé, pour s’adapter aux codes de communication japonaise en négociation, il faut adopter une attitude humble, patiente, écouter activement, respecter la hiérarchie et les formes indirectes de communication, et valoriser les relations personnelles et le consensus. 1, 2, 3
Références
-
A Kinetic Approach to Understanding Communication and Context in Japanese
-
« Epilogue » des Daft Punk. Un outil-oeuvre de communication à l’ère du Web1
-
Pour une communication responsable en négociation : Séquencer prises d’écoute et de parole
-
Mise en place et utilisation des codes de communication chez de jeunes enfants paralysés cérébraux
-
Les modes d’action de la stratégie d’approvisionnement japonaise en métaux non-ferreux stratégiques
-
Compétence en négociation commerciale : quelle perception par les artisans du bâtiment ?
-
Discourse Structure Analysis of Making Request in Japanese Conversation
-
Le discours direct avec guillemets sans verbe introducteur dans les textes traduits du japonais
-
The Communication Strategy Used by Japanese Learner at the Basic Level
-
La détermination et la pluralisation : l’exigence de l’uniformité référentielle
-
Request Expressions in Japanese Language for Educational Purpose