
Maîtrisez l'art d'exprimer vos émotions en russe
Pour exprimer des émotions et des sentiments en russe, on utilise un vocabulaire riche qui inclut des mots spécifiques pour diverses émotions (comme joie, tristesse, colère, peur) ainsi que des expressions idiomatiques liées aux sensations corporelles, souvent associées aux « entrailles » pour exprimer les états psychiques profonds.
En russe, il existe des termes qui désignent à la fois des émotions intérieures ressenties et des gestes ou postures qui les expriment. Par exemple, les émotions peuvent s’exprimer via des mots comme “радость” (joie), “грусть” (tristesse), “страх” (peur), “злость” (colère), ainsi que des expressions idiomatiques liées aux tripes ou au cœur, symbolisant des ressentis intenses.
Le lexique russe pour les émotions est combiné avec une tradition littéraire et culturelle où l’intuition et la sensibilité jouent un rôle important dans la description des sentiments profonds, ce qui donne une richesse d’expressions pour communiquer des états psychiques complexes.
Si un guide ou une liste d’expressions précises est recherchée pour apprendre à exprimer des émotions spécifiques en russe, cela peut être détaillé avec des exemples de phrases et de mots.
Souhaitez-vous un ensemble d’expressions courantes et de vocabulaire pour exprimer des émotions et des sentiments en russe, ou une explication plus théorique sur la manière dont la langue russe conceptualise les émotions?
Références
-
Les nominations secondaires des “entrailles” en langue russe : l’homme psychique
-
Théorie et pratique de l’enseignement de la phraséologie liée aux sentiments en FLE
-
Le vocabulaire des sentiments en russe et en français : essai méthodologique
-
Émotions pures et sentiments masqués dans les “Contes d’enfants indiens” de Marguerite Yourcenar
-
Une méthode d’approche de l’émotion dans le discours et les interactions
-
Le développement humain chez Vygotskij : Pensée et Langage réexaminé sur la base des écrits de 1925