![Quels sont les faux amis les plus courants entre l'ukrainien et le russe visualisation](/_astro/quels-sont-les-faux-amis-les-plus-courants-entre-l-ukrainien-et-le-russe.0.D3XOjQ46_1P1q1L.webp)
Quels sont les faux amis les plus courants entre l'ukrainien et le russe
Les langues ukrainienne et russe, bien qu’appartenant à la même famille linguistique slave orientale, présentent plusieurs faux amis. Ces mots se ressemblent en apparence mais ont des significations différentes dans chaque langue. Voici quelques exemples courants de faux amis entre l’ukrainien et le russe :
Mot en Ukrainien | Signification en Ukrainien | Mot en Russe | Signification en Russe |
---|---|---|---|
Papier (Папір) | Papier | Бумага | Papier |
Sucre (Цукор) | Sucre | Сахар | Sucre |
Argent (Гроші) | Argent | Деньги | Argent |
Matin (Ранок) | Matin | Утро | Matin |
Bouteille (Пляшка) | Bouteille | Бутылка | Bouteille |
Ces faux amis peuvent prêter à confusion pour les locuteurs des deux langues, surtout dans des contextes où une compréhension précise est nécessaire 3, 5.
Références
-
Désinformation : ce que la Russie a raconté aux Ukrainiens pendant …
-
Faux amis russes – 65 de ceux qui pourraient te faire faux bon
-
L’ukrainien et le russe | André Racicot : Au cœur du français
-
Annexe:Faux-amis français-russe — Wiktionnaire, le dictionnaire libre
-
est-ce que la différence entre l’ukrainien et le russe est comme celle …
-
Est-ce que je vais mélanger le russe et l’ukrainien ? Je connais le …