
So beschweren und entschuldigen Sie sich richtig auf Italienisch
Meistern Sie das Beschweren und Entschuldigen auf Italienisch!
Auf Italienisch gibt es verschiedene Möglichkeiten, sich zu beschweren und sich zu entschuldigen, je nach Kontext und Höflichkeitsform.
Entschuldigen auf Italienisch
- Für „Entschuldige!“ (duzen) sagt man: Scusa!
- Für „Entschuldigen Sie!“ (siezen, formell) sagt man: Scusi! oder auch Mi scusi!
- „Es tut mir leid“ heißt allgemein: Mi dispiace!
- Weitere höflichere Varianten sind z.B.:
- Mi dispiace molto (Es tut mir sehr leid)
- Scusi tanto! (Entschuldigen Sie vielmals)
Man verwendet Scusa/Scusi oft auch, um Aufmerksamkeit zu erregen oder sich kurz für ein Versehen zu entschuldigen, während Mi dispiace mehr ausdrückt, dass einem etwas leid tut.
Sich beschweren auf Italienisch
Für Beschwerden gibt es mehrere Redewendungen, die man verwenden kann, je nachdem wie formell oder direkt man sein möchte. Beispiele sind:
- Vorrei fare una lamentela (Ich möchte eine Beschwerde machen)
- Non sono soddisfatto/a (Ich bin nicht zufrieden)
- Ho un problema con… (Ich habe ein Problem mit…)
- Mi dispiace dover dire che… (Es tut mir leid, das sagen zu müssen, aber…)
- Höflich bleiben hilft oft besser, z.B. mit „vorrei parlare con il responsabile“ (Ich möchte mit dem Verantwortlichen sprechen)
Zusammenfassung
Deutsch | Italienisch |
---|---|
Entschuldigung! (du) | Scusa! |
Entschuldigung! (Sie) | Scusi! / Mi scusi! |
Es tut mir leid | Mi dispiace! |
Ich möchte mich entschuldigen | Vorrei scusarmi |
Ich möchte mich beschweren | Vorrei fare una lamentela |
Ich bin nicht zufrieden | Non sono soddisfatto/a |
Diese Ausdrücke helfen, sich höflich zu entschuldigen oder eine Beschwerde auf Italienisch vorzubringen.