Zum Inhalt springen
Tipps für höfliche Bestellungen in japanischen Izakayas visualisation

Tipps für höfliche Bestellungen in japanischen Izakayas

Entdecken Sie die japanische Gastronomie: Bestellen leicht gemacht: Tipps für höfliche Bestellungen in japanischen Izakayas

Hier sind Tipps für höfliche Bestellungen in japanischen Izakayas:

Aufmerksamkeit erlangen

Um die Bedienung höflich zu rufen, kann man die Hand heben und sagen:
お願いします (Onegaishimasu) – Bitte
oder
すみません (Sumimasen) – Entschuldigung
Alternativ drückt man den Rufknopf am Tisch, falls vorhanden. 1 2 3

Feinheiten im höflichen Rufen

Während [すみません (Sumimasen)] in vielen Situationen verwendet werden kann, gilt es als etwas informeller und drückt eher eine Entschuldigung oder Störung aus. [お願いします (Onegaishimasu)] ist förmlicher und wird speziell für eine Bitte oder Bestellung benutzt. Insbesondere in Izakayas, wo die Atmosphäre locker, aber respektvoll ist, wirkt die Kombination beider Ausdrücke sehr höflich, z.B. erst [すみません] um Aufmerksamkeit zu erlangen, dann [お願いします], wenn man die Bestellung aufgeben möchte.

Bestellung aufgeben

Wenn das Personal fragt:
ご注文は決まりですか。(Gochuumon wa okimari desu ka?) – Möchten Sie bestellen?
antwortet man, falls man noch Zeit braucht:
もう少し時間を頂けますか。(Mou sukoshi jikan wo itadakemasu ka?) – Ich bräuchte noch etwas Zeit.

Zur Bestellung zeigt man auf das Gericht und sagt:
これを一つお願いします。(Kore o hitotsu onegaishimasu) – Das hier, einmal bitte.
Für mehr Anzahl einfach die Zahl austauschen, z.B.:
これを二つお願いします。(Kore o futatsu onegaishimasu) – Das hier, zweimal bitte.
Am Ende der Bestellung höflich mit お願いします (Onegaishimasu) abschließen. 2 3

Zahlen und Mengenangaben – die richtige Höflichkeit

Japanische Zähleinheitswörter (助数詞, josuushi) sind ein wichtiger Teil der Sprache. Für Izakaya-Bestellungen sollte man die passenden Zähleinheitswörter verwenden, um höflich und klar zu kommunizieren. Zum Beispiel:

  • 一つ (hitotsu) – für einzelne kleine oder unbestimmte Dinge
  • 二つ (futatsu) – zwei Stück allgemein
  • 一枚 (ichimai) – für flache Gegenstände wie Teller oder dünne Dinge (z.B. ein Stück Sashimi)
  • 一本 (ippon) – für lange runde Gegenstände (z.B. ein Spieß Yakitori)

Das Verwenden der korrekten Zählwörter zeigt Respekt vor der japanischen Sprache und Kultur. Es ist ein Zeichen von Aufmerksamkeit und Höflichkeit.

Typische Fehler beim Bestellen

  • Direkte Befehlsformen zu verwenden, z.B. nur [ビールください] ohne Höflichkeitsformen, kann unhöflich wirken, besonders bei älteren oder formelleren Mitarbeitern.
  • Die Zahl ohne das passende Zählwort nennen, z.B. nur “2 ビール” statt “ビールを二つお願いします”, kann verwirrend sein.
  • Zu schnelles oder undeutliches Sprechen erschwert die Verständigung. Langsames und deutlicheres Sprechen wird geschätzt.
  • “Sumimasen” als einziges Signal zu verwenden und dann sofort zu bestellen kann hektisch wirken; besser ist es, erst auf die Antwort des Kellners zu warten.

Höfliche Ausdrücke beim Bestellen

Umgang mit Allergien und Sonderwünschen

Sollte man Allergien haben oder bestimmte Zutaten vermeiden wollen, ist es wichtig, dies klar mitzuteilen – mit höflichen, aber bestimmten Formulierungen:

  • [アレルギーがあります。(Arerugī ga arimasu.)] – Ich habe eine Allergie.
  • [(具体ische Zutat)を抜いてください。(…o nuite kudasai.)] – Bitte lassen Sie (Zutat) weg.
    Zum Beispiel:
    [卵を抜いてください。(Tamago o nuite kudasai.)] – Bitte ohne Ei.
    Viele Izakayas zeigen Verständnis, wenn man höflich bittet, und führen entsprechende Anpassungen gerne durch.

Allgemeine Etikette im Izakaya

  • Es wird meist ein kleines Handtuch (oshibori) zum Händeabwischen und eine kleine Vorspeise (otōshi) serviert, die man höflich annimmt.
  • Bestellungen werden oft geteilt, daher sollte man nicht einzelne Gerichte nur für sich beanspruchen.
  • Beim Anstoßen sagt man 乾杯!(Kanpai!) – Prost. 4 5 1

Kultur hinter dem gemeinsamen Essen

In Izakayas ist das Teilen der Speisen üblich und fördert Gemeinschaftsgefühl. Es gilt als unhöflich, ein Gericht für sich alleine zu beanspruchen oder direkt vom Teller anderer zu essen, ohne zu fragen. Stattdessen zeigt man Höflichkeit, indem man mit allen gemeinsam isst und eventuell kleine Portionen für alle bestellt.

Trinketikette und Verhaltensregeln

  • Es ist üblich, die Getränke der anderen auszuschenken, vor allem beim Kennenlernen oder unter Kollegen. Dabei verwendet man die Sätze:
    [どうぞ。(Dōzo.)] – Bitte sehr, während man einschenkt
    [ありがとうございます。(Arigatō gozaimasu.)] – Danke, beim Empfang
  • Niemals das eigene Glas einschenken; man schenkt für andere ein und sie für einen selbst.
  • Lautes Schmatzen oder Nachwürzen am Tisch gilt als unhöflich.

Schritt-für-Schritt: Vom Betreten bis zur Bestellung im Izakaya

  1. Begrüßung beim Einlass
    Man wird mit [いらっしゃいませ (Irasshaimase)] begrüßt, nickt höflich und folgt dem Personal zum Tisch.

  2. Platz nehmen und oshibori benutzen
    Das bereitgelegte feuchte Handtuch (oshibori) wird zum Reinigen der Hände verwendet, nicht zum Gesicht oder Haare.

  3. Vorspeise akzeptieren
    Wenn der Otōshi serviert wird, dankt man mit einem kurzen [ありがとうございます] oder einem Nicken.

  4. Aufmerksam rufen
    Mit Handzeichen oder Rufknopf die Bedienung höflich rufen.

  5. Bestellung anfragen
    Wenn das Personal fragt, ob man bestellen möchte, antwortet man höflich, ebenso bei Nachfragen zu Extrawünschen.

  6. Anstoßen
    Nach der Bestellung beginnt das gemeinsame Trinken mit [乾杯 (Kanpai)].

  7. Genießen und Nachbestellen
    Zusätzliche Bestellungen erfolgen ebenfalls höflich, mit denselben Phrasen und Höflichkeitsformen.


Diese ausführlicheren Erklärungen und konkreten Beispiele erleichtern das Verständnis der höflichen und typischen Verhaltensweisen beim Bestellen in japanischen Izakayas – ein wichtiger Bestandteil des authentischen Sprach- und Kulturerlebnisses.

Verweise

Öffnen Sie die App Über Comprenders