
Die Feinheiten des Beschwerdens und Entschuldigens auf Russisch
Russisch für Beschwerden und Entschuldigungen - jetzt lernen!
Um sich auf Russisch zu entschuldigen und zu beschweren, verwendet man bestimmte höfliche und direkte Ausdrücke.
Entschuldigen auf Russisch
- Извините (Izvinite) – Entschuldigung (formell, höflich)
- Простите (Prostite) – Verzeihung, Entschuldigung (formell)
- Извини (Izvini) – Entschuldigung (informell)
- Мне жаль (Mne zhal) – Es tut mir leid
- Я прошу прощения (Ya proshu proshcheniya) – Ich bitte um Entschuldigung
Sich beschweren auf Russisch
- Я хочу пожаловаться (Ya khochu pozhalovat’sya) – Ich möchte mich beschweren
- Это неприемлемо (Eto nepriyemlemo) – Das ist inakzeptabel
- Меня это не устраивает (Menya eto ne ustrayvayet) – Das gefällt mir nicht / Das akzeptiere ich nicht
- Почему это произошло? (Pochemu eto proizošlo?) – Warum ist das passiert?
- Это большая проблема (Eto bol’shaya problema) – Das ist ein großes Problem
Diese Phrasen sind häufig benutzte und höfliche Ausdrücke, um Entschuldigung auszudrücken oder eine Beschwerde vorzubringen auf Russisch. Bei Bedarf kann ich gerne auch spezielle Situationen oder formellere/informellere Varianten erklären.