
Liste d'abréviations SMS allemandes et leurs traductions
Maîtrisez l'allemand : Les secrets de la communication informelle par le texto: Liste d'abréviations SMS allemandes et leurs traductions
Voici une liste d’abréviations SMS allemandes courantes avec leurs traductions en français :
- BG : “Bis gleich” — à tout de suite
- CU : “See you” (anglais) — à bientôt
- BRB : “Be right back” (anglais) — je reviens tout de suite
- LOL : “Laughing Out Loud” (anglais) — mort de rire
- LG : “Liebe Grüße” — je t’embrasse
- GLG : “Ganz liebe Grüße” — je t’embrasse très fort
- HDL : “Hab dich lieb” — je t’aime
- BB : “Bis bald” — à bientôt
- Oklm : “au calme” — tout va bien
- Dsl : “désolé”
- Jtm : “je t’aime”
- Jsp : “je sais pas”
- Jpp : “j’en peux plus”
- Tg : invitation à se taire
- Wsh : expression familière venant de l’arabe, pouvant signifier salut or oui
- ASAP : “As Soon As Possible” (anglais) — dès que possible
Ces abréviations sont utilisées dans les messages écrits en allemand, souvent dans des contextes informels et sur les réseaux sociaux. Certaines expressions sont des emprunts à l’anglais très courants en allemand. Elles facilitent une communication rapide et informelle par SMS ou messagerie instantanée. 1, 5, 6
Souhaiteriez-vous une liste plus détaillée ou des exemples d’utilisation dans des phrases ?