
Dominez la banque et la finance en allemand
Voici un glossaire de termes courants liés à la banque et à la finance en allemand, avec leur traduction française pour faciliter la compréhension :
Termes de base Banque et Finance en allemand
Allemand | Français |
---|---|
die Bank | la banque |
das Finanzwesen | la finance |
das Konto | le compte (bancaire) |
die Kreditkarte | la carte de crédit |
der Kredit | le crédit |
die Einzahlung | le dépôt |
die Auszahlung | le retrait |
das Darlehen | le prêt |
der Zinssatz | le taux d’intérêt |
die Investition | l’investissement |
der Aktienmarkt | le marché boursier |
die Aktie | l’action (en bourse) |
die Dividende | le dividende |
die Bilanz | le bilan (comptable) |
die Verschuldung | l’endettement |
die Liquidität | la liquidité |
der Finanzmarkt | le marché financier |
die Börse | la bourse |
die Versicherung | l’assurance |
der Zahlungsverkehr | le paiement |
das Wertpapier | le titre financier |
die Risikoanalyse | l’analyse des risques |
Expressions typiques
- ein Konto eröffnen — ouvrir un compte
- Geld abheben — retirer de l’argent
- Zinsen zahlen — payer des intérêts
- einen Kredit aufnehmen — contracter un crédit
- Geld anlegen/investieren — placer de l’argent/investir
- eine Überweisung tätigen — effectuer un virement
Ces termes forment une base utile pour discuter ou apprendre la banque et la finance en allemand. Si besoin, il est possible d’approfondir certains concepts ou d’obtenir des phrases complètes dans ce domaine.
Références
-
LE CADRE MACRO-ECONOMIQUE DES POLITIQUES DE TRANSPORTS EN AFRIQUE AU SUD DU SAHARA
-
BANKING AND FINANCE IN AFRICA: A REVIEW ARTICLE / BANQUE ET FINANCE EN AFRIQUE: UNE REVUE
-
Banque centrale et finance: La Banque d’Angleterre, le taux d’intérêt et le Bank Act de 1844
-
Chocs d’offre et optimalité de la politique monétaire dans la zone euro
-
Independence without purpose? Macroprudential regulation at the Bundesbank