Aller au contenu
Quels sont les délices à éviter dans un e-mail professionnel en allemand visualisation

Quels sont les délices à éviter dans un e-mail professionnel en allemand

E-mails en allemand : des modèles professionnels pour impressionner: Quels sont les délices à éviter dans un e-mail professionnel en allemand

Voici les délices à éviter dans un e-mail professionnel en allemand :

  • Évitez un ton trop familier ou décontracté qui peut sembler impoli.
  • Ne commencez pas directement par les demandes, il faut d’abord une formule de politesse d’introduction.
  • Évitez les erreurs de grammaire et d’orthographe, qui sont perçues très négativement.
  • Ne soyez pas trop long ou redondant, la clarté et la concision sont appréciées.
  • Ne terminez pas sans une formule de politesse adaptée et un remerciement.
  • Évitez d’utiliser un format trop informel comme les émoticônes ou les abréviations.
  • N’oubliez pas d’utiliser correctement les majuscules, notamment pour les pronoms de politesse.

Ces points reflètent les attentes culturelles allemandes pour un e-mail professionnel soigné, respectueux et clair. 1

Références

Ouvrir l'application À propos de Comprenders