Quels sont les différences entre allemand formel et informel dans la transcription
Les différences entre l’allemand formel et informel dans la transcription concernent principalement la manière dont les locuteurs s’adressent les uns aux autres, l’utilisation des pronoms et des verbes, et le niveau de politesse employé. 5
Pronoms et verbes
En allemand formel, on utilise le pronom Sie (vous de politesse) accompagné du verbe à la troisième personne du pluriel, alors qu’en allemand informel pour s’adresser à une personne, on utilise du (tu) et le verbe à la deuxième personne du singulier. 5
Marques de politesse
Dans la transcription, le registre formel se distingue par l’emploi de mots et tournures plus polies et respectueuses, souvent présents dans des contextes professionnels, administratifs ou lors de la première rencontre. À l’opposé, le registre informel privilégie des expressions plus courantes, directes, parfois argotiques, utilisées entre amis ou famille. 5
Transcription typographique
La distinction se note souvent dans la transcription écrite : Sie (formel) est toujours écrit avec une majuscule, tandis que du (informel) commence par une minuscule. Cette règle s’applique aussi aux formes possessives : Ihr (votre formel) versus ihr (leur). 5
Tableaux comparatifs
| Type de discours | Pronom | Exemple verbal (saluer) | Politesse/Usage |
|---|---|---|---|
| Formel | Sie | Guten Tag, wie geht es Ihnen? | Contextes formels, respect 5 |
| Informel | du | Hallo, wie geht’s dir? | Amis, famille, proches 5 |
Résumé
La transcription formelle et informelle de l’allemand varie selon le pronom choisi, la conjugaison du verbe et les marques typographiques de politesse, reflétant le contexte et la relation entre les interlocuteurs. 5
Références
-
Secteur informel et segmentation de l’emploi à Bejaia (Algérie) : déterminants et fonctions de gains
-
Gender Differences in Formal and Informal Volunteering in Germany
-
La tentation de l’anglais dans un contexte officiellement bilingue (allemand/français)
-
Career Paths in Spain: Gendered division of Labour and Informal Employment