Quelles erreurs courantes en anglais et comment les corriger
Voici les erreurs courantes en anglais et comment les corriger :
Erreurs courantes en anglais
- Grammaire : Erreurs fréquentes sur l’accord sujet-verbe, les temps des verbes, les articles définis et indéfinis.
- Vocabulaire : Utilisation incorrecte de mots ou de expressions, souvent dues à une traduction littérale depuis le français.
- Orthographe : Confusions courantes sur des mots similaires, casse des lettres, erreurs de lettres manquantes ou inversées.
- Mots et expressions à éviter : Par exemple, utiliser « less » au lieu de « fewer » pour des objets dénombrables, ce qui est une faute fréquente même chez des anglophones compétents.
- Phrases longues et compliquées : Il est conseillé de privilégier la simplicité et la clarté en anglais.
Comment corriger ces erreurs
- Acquérir des automatismes : Par la pratique régulière, notamment via des exercices ciblés sur les erreurs fréquentes.
- Comprendre les différences entre le français et l’anglais : Éviter les traductions mot à mot et assimiler les règles grammaticales et syntaxiques anglaises.
- Pratiquer la relecture attentive : Identifier les erreurs typiques comme l’accord sujet-verbe, les temps, les articles, et les corriger.
- Utiliser des ressources pédagogiques spécifiques : Livres, cours, et outils numériques conçus pour repérer et corriger les erreurs.
- Prendre en compte les règles d’usage spécifiques : Par exemple, utiliser « fewer » pour les éléments dénombrables et « less » pour les quantités non dénombrables.
Ces recommandations sont tirées de guides pédagogiques et études sur les erreurs en anglais langue seconde, qui identifient les erreurs les plus fréquentes chez les apprenants francophones et proposent des méthodes pour les éviter ou les corriger. 1, 2, 7, 12, 14
Références
-
Traduction de termes biomédicaux par inférence de transducteurs
-
Quelles sont les erreurs à éviter quand on rédige en anglais ?
-
Decoding the Challenges: A Study of English Writing Errors Among EFL Students
-
Orthographe et compétence linguistique : ce que dit le e de crie
-
An Analysis of Grammatical Errors made by Senegalese English Majors
-
L’errata : les modifications potentielles d’un texte imprimé
-
Brève histoire d’une erreur lexicale. Polysémie et liens lexicaux dans l’enseignement du vocabulaire