Aller au contenu
Quelles erreurs culturelles fréquentes chez les apprenants d'anglais sont à connaître visualisation

Quelles erreurs culturelles fréquentes chez les apprenants d'anglais sont à connaître

Les erreurs culturelles à éviter quand on parle anglais: Quelles erreurs culturelles fréquentes chez les apprenants d'anglais sont à connaître

Les erreurs culturelles fréquentes chez les apprenants d’anglais proviennent souvent d’une méconnaissance ou d’une insuffisance de connaissance du contexte culturel de la langue apprise. Ces erreurs peuvent être lexicales ou pragmatiques, résultant du transfert de la culture et des usages de la langue maternelle vers la langue cible, ce qui mène à des malentendus ou à des interprétations incorrectes. Par exemple, des expressions idiomatiques, des normes de politesse, des différences dans les registres de langue ou encore les coutumes sociales peuvent être mal comprises ou mal utilisées.

Les apprenants d’anglais peuvent aussi commettre des erreurs dues à un manque de compétences interculturelles, comme des difficultés à adapter leur discours selon le contexte culturel spécifique de la communication en anglais. De plus, une simple conversation entre personnes de cultures différentes peut parfois être incompréhensible si les apprenants n’ont pas conscience des pratiques culturelles implicites propres à l’anglais.

Pour pallier ces erreurs, il est conseillé d’intégrer l’enseignement des aspects culturels simultanément avec la langue, en développant la compétence interculturelle des apprenants grâce à des activités visant à les sensibiliser aux différences culturelles et à leur apprendre à adapter leur communication en conséquence.

Ainsi, connaître les erreurs culturelles fréquentes chez les apprenants d’anglais implique de comprendre les malentendus issus du transfert culturel, des différences dans les usages langagiers, et de l’adaptation aux normes communicatives spécifiques des cultures anglophones. 13, 16

Références

Ouvrir l'application À propos de Comprenders