Surnoms affectueux courants en chinois
L'amour en chinois : Phrases romantiques pour séduire: Surnoms affectueux courants en chinois
Voici quelques surnoms affectueux courants en chinois, souvent utilisés entre amoureux, mais aussi dans d’autres relations proches. Ces termes reflètent la tendresse et la familiarité, certains étant très traditionnels, d’autres plus modernes ou mignons.
Surnoms affectueux pour la partenaire
- 亲爱的 (Qīn’ài de) — Ma chérie / Mon amour
C’est le classique utilisé quotidiennement, équivalent de “mon amour” ou “chérie”. 1 - 宝宝 (Bǎobao) — Bébé, ou trésor
Très courant pour exprimer tendresse et douceur, souvent utilisé comme “mon petit chou”. 2, 1 - 小公主 (Xiǎo gōngzhǔ) — Petite princesse
Pour traiter sa copine comme une reine, surtout si elle aime qu’on la chouchoute. 1 - 我的心 (Wǒ de xīn) — Mon cœur
Surnom poétique, plus sentimental, pour moments intimes. 1
Surnoms pour le partenaire masculin
- 先生 (Xiānshēng) — Monsieur, respectueux et doux
Peut aussi être un terme affectueux dans un contexte de couple. 2, 1 - 哥哥 (Gēge) — Grand frère, ou un peu plus coquin et affectueux
Très populaire, surtout pour les jeunes couples, pour exprimer admiration et tendresse. 2, 1 - 男神 (Nánshén) — Mon Apollon
Utilisé pour désigner un homme très attirant ou impressionnant. 1 - 老公 (Lǎogōng) — Mon mari / Mon chéri
Utilisé même pour des couples non mariés, très courant comme surnom doux. 2, 1
Autres surnoms affectueux courants
- 宝贝 (Bǎobèi) — Trésor ou bébé, souvent raccourci en 亲 (Qīn) — Cher ou cherie, très répandu. 4, 2
- 心肝 (Xīngān) — Mon cœur ou mon foie, très poétique et affectueux. 2
Surnoms amusants ou tendres
- 小乖乖 (Xiǎo guāiguai) — Petit sage ou obéissant, utilisé de façon mignonne pour taquiner. 2
- 笨蛋 (Bèndàn) — Idiot ou bêtise, utilisé de façon affectueuse et humoristique. 2
Ces surnoms sont très variés et peuvent être choisis en fonction de la relation et du ton désiré. Beaucoup sont empreints de douceur et de tendresse, souvent avec une touche de poésie ou d’humour.
Si désiré, je peux aussi fournir des expressions plus spécifiques ou des nuances culturelles associées à ces surnoms.