Quelles différences culturelles influencent la communication en chinois
Les différences culturelles influencent la communication en chinois à plusieurs niveaux, dont les suivants :
Styles de communication
La communication en chinois tend à privilégier l’harmonie sociale, la politesse, et le non-dit, ce qui contraste souvent avec les styles de communication plus directs dans les cultures occidentales. L’expression implicite est valorisée, et il est important d’interpréter les sous-entendus et le contexte pour comprendre pleinement le message. 1, 2
Valeurs culturelles
La culture chinoise met l’accent sur le collectivisme, le respect de la hiérarchie, et les relations interpersonnelles (guanxi). Cela influence la communication, car les gens évitent de contredire ouvertement ou de causer une perte de face (mianzi) à autrui, ce qui peut rendre les interactions plus indirectes et diplomatiques. 2, 3
Conception de soi et relation aux autres
La notion de soi dans la culture chinoise est plus centrée sur le groupe que sur l’individu, affectant la manière dont les interlocuteurs s’expriment et négocient. Il existe une grande sensibilité au point de vue des autres, et une préférence pour le consensus plutôt que pour le conflit ouvert. 4, 5
Perception du temps et prise de décision
En contexte professionnel ou relationnel, le temps est souvent perçu de manière plus flexible qu’en Occident. Les décisions prennent du temps car il faut construire la confiance et respecter les processus hiérarchiques. 3
Influence linguistique
La langue chinoise elle-même est fortement marquée par ces différences culturelles, avec des différences dans l’emploi des formules de politesse, des termes d’adresse, et la structure des phrases qui reflètent la hiérarchie sociale et l’importance des relations interpersonnelles. 6, 7
En résumé, la communication en chinois est fortement influencée par des différences culturelles portant sur le style indirect, la valeur du groupe et de la hiérarchie, la gestion de la face, et la sensibilité aux relations interpersonnelles, ce qui peut engendrer des difficultés de compréhension pour les non natifs sans connaissance de ces contextes culturels. 1, 2, 3
Références
-
Cultural Differences and Cultivation of Cross-Cultural Communicative Competence in Chinese FLT.
-
Research on The Influence of Chinese and American Cultural Differences on Negotiation
-
The Cultural Differences from the View of Chinese and Western Religions
-
How culture influences perspective taking: differences in correction, not integration
-
The Influence of Cultural Differences between Chinese and English on Translation
-
Cultural and Social Interpretation of Chinese Addressing Strategies.
-
The Influence of Chinese and Western Cultural Differences on English Translation
-
Comparing Social Media in China and Kyrgyz Republic: Trends, Influence, and Cultural Differences
-
An Analysis of Chinese Language Teaching Strategies under Sino-Thai Cultural Differences
-
Research on Cultural Influence in the Language Teaching of Chinese International Education
-
An Analysis of the Influence of Complex Networks in Cross-Cultural Communication