Aller au contenu
Comment accorder feliz, triste, enojado selon le genre visualisation

Comment accorder feliz, triste, enojado selon le genre

L'art de partager vos sentiments en espagnol: Comment accorder feliz, triste, enojado selon le genre

Les adjectifs en espagnol “feliz,” “triste,” et “enojado” s’accordent selon le genre et le nombre du sujet.

  • “Feliz” reste invariable au féminin et au masculin singulier mais prend un “s” au pluriel : feliz (masc. singulier/fem. singulier), felices (masc./fem. pluriel).
  • “Triste” est invariable au singulier pour les deux genres, mais devient “tristes” au pluriel.
  • “Enojado” varie selon le genre : enojado pour le masculin singulier, enojada au féminin singulier, et ajoute un “s” pour les pluriels : enojados (masc. pluriel), enojadas (fem. pluriel).

Donc, l’accord est comme suit pour chaque adjectif selon le genre et le nombre :

AdjectifMasculin singulierFéminin singulierMasculin plurielFéminin pluriel
Felizfelizfelizfelicesfelices
Tristetristetristetristestristes
Enojadoenojadoenojadaenojadosenojadas

Ces adjectifs s’accordent avec le sujet dont on parle en genre et en nombre.

Références

Ouvrir l'application À propos de Comprenders