Comment formuler des excuses formelles en italien
Pour formuler des excuses formelles en italien, on utilise généralement des expressions polies et structurées, adaptées au contexte professionnel ou officiel. Voici quelques formules types :
- Mi scuso per il disturbo causato (Je m’excuse pour le dérangement causé)
- Chiedo scusa per l’inconveniente (Je demande pardon pour le désagrément)
- Desidero porgere le mie scuse per… (Je souhaite présenter mes excuses pour…)
- Vorrei scusarmi per… (Je voudrais m’excuser pour…)
- La prego di accettare le mie più sincere scuse (Je vous prie d’accepter mes excuses les plus sincères)
- Mi rammarico per quanto accaduto (Je regrette ce qui s’est passé)
Il est aussi courant d’ajouter une explication ou un engagement à corriger l’erreur, par exemple :
Assicuro che prenderò provvedimenti per evitare che ciò accada di nuovo (Je vous assure que je prendrai des mesures pour éviter que cela se reproduise).
Ces formules sont employées dans des contextes formels, comme des courriers professionnels ou des communications officielles. 11
Références
-
L’élaboration des mots morphologiquement complexes en Italien L1 et L2
-
A propos de certains adjectifs évaluatifs en italien et en polonais
-
Réflections sur l’alternance qualcosa / qualche cosa en italien
-
DU REPROCHE À L’EXCUSE DANS LA SPHÈRE PUBLIQUE EN CONTEXTE CAMEROUNAIS
-
Contrastive Pragmatics: Apologies & Thanks in English and Italian