Comment le langage corporel japonais diffère-t-il de celui d'autres cultures
Le langage corporel japonais diffère de celui d’autres cultures notamment par sa grande réserve, la modestie dans l’expression des émotions et l’importance de la politesse non verbale. Au Japon, les gestes sont souvent plus subtils et contrôlés, avec une moindre expressivité faciale comparée à des cultures occidentales où les signes non verbaux sont en général plus vigoureux et directs. Le contact visuel est souvent moins intense au Japon, par respect et modestie, tandis que dans beaucoup de cultures occidentales il est signe d’attention et de confiance.
Trois points clés différencient le langage corporel japonais :
- Sobriété des gestes et des expressions faciales, avec une tendance à minimiser la démonstration émotionnelle extérieure, reflétant des normes culturelles de retenue et harmonie sociale.
- Gestes politesse codifiés, par exemple l’inclinaison de la tête et du corps comme salutation ou remerciement, plus fréquents et ritualisés qu’en nombreuses autres cultures.
- Expression indirecte et implicite dans la communication corporelle, favorisant un haut contexte culturel où les non-dits et la compréhension subtile jouent un rôle crucial, en opposition aux cultures plus explicites.
Ainsi, le langage corporel japonais valorise la discrétion, la modestie, et l’harmonie sociale, contrastant avec des cultures où les expressions corporelles sont plus franches et directes. 1, 2, 3
Références
-
A Kinetic Approach to Understanding Communication and Context in Japanese
-
A Cross-Cultural Comparison on Implicit and Explicit Attitudes Towards Artificial Agents
-
Cultural Differences in Interoceptive Accuracy: Comparison Between Japan and Europe1
-
The Power of Body Language in Education: A Study of Teachers’ Perceptions
-
Interculturalised Japanese Logic and Values in the Aftermath of the March 2011 Crisis