Exemples de dialogues pour développer son réseau professionnel en japonais
Voici quelques exemples de dialogues utiles pour élargir son réseau professionnel en japonais, accompagnés de leur traduction et d’explications contextuelles.
Saluer et se présenter
Contexte : Première rencontre lors d’un événement professionnel.
A : はじめまして。[translate:田中と申します。] (Tanaka to mōshimasu.)B : はじめまして。[translate:マルタンと申します。よろしくお願いいたします。] (Marutan to mōshimasu. Yoroshiku onegai itashimasu.)Traduction :
A : Enchanté. Je m’appelle Tanaka.
B : Enchanté. Je m’appelle Martin. Ravi de faire votre connaissance.
Parler de son entreprise ou de son poste
Contexte : Conversation informelle après les présentations.
A : [translate:どの会社にお勤めですか?] (Dono kaisha ni otsutome desu ka?)B : [translate:ABC株式会社でマーケティングを担当しています。] (ABC kabushikigaisha de māketingu o tantō shiteimasu.)Traduction :
A : Dans quelle entreprise travaillez-vous ?
B : Je travaille dans la société ABC, au service marketing.
Échanger des cartes de visite
Contexte : Lors d’une rencontre professionnelle formelle.
A : [translate:名刺をお渡しします。] (Meishi o o-watashi shimasu.)B : [translate:ありがとうございます。こちらこそ名刺をどうぞ。] (Arigatō gozaimasu. Kochira koso meishi o dōzo.)Traduction :
A : Permettez-moi de vous donner ma carte de visite.
B : Merci beaucoup. Voici la mienne.
Proposer de garder contact
Contexte : Fin de la conversation ou de l’événement.
A : [translate:またお話しできる機会があれば嬉しいです。] (Mata ohanashi dekiru kikai ga areba ureshii desu.)B : [translate:ぜひ!今度ご連絡いたします。] (Zehi! Kondo go-renraku itashimasu.)Traduction :
A : Je serais ravi d’avoir à nouveau l’occasion de discuter avec vous.
B : Avec plaisir ! Je vous contacterai bientôt.
Souhaitez-vous que je crée une version audio de ces dialogues pour pratiquer la prononciation ?