
Expressions familières courantes en ukrainien pour textos
Le guide ultime pour le texto en ukrainien : Communication informelle et abréviations: Expressions familières courantes en ukrainien pour textos
Voici des expressions familières courantes en ukrainien, souvent utilisées dans les textos et conversations informelles :
- Так (Tak) — Oui, d’accord (expression simple et courante de confirmation)
- Тю! (Tiu!) — Oh là là ! (expression de surprise ou d’étonnement)
- Га? / Шо? (Ha? / Sho?) — Hein ? Quoi ? (pour demander de répéter ou montrer l’incompréhension)
- Як справи? (Yak spravy?) — Comment ça va ?
- Що нового? (Shcho novoho?) — Quoi de neuf ?
- Будь ласка (Bud’ laska) — S’il te plaît / De rien (très courant en conversation)
- Дякую (Dyakuyu) — Merci
- Вибачте (Vybachte) — Désolé / Pardon
- Привіт (Pryvit) — Salut / Bonjour (formule familière)
- Ласкаво просимо (Laskavo prosymo) — Bienvenue (un peu plus formel mais fréquent)
Ces expressions sont brièvement familières et conviennent parfaitement aux échanges de messages écrits entre amis ou connaissances proches. Elles reflètent les façons les plus naturelles et courantes de communiquer en ukrainien dans un style détendu.
Si besoin, je peux fournir des exemples supplémentaires, notamment des abréviations ou termes argotiques souvent rencontrés dans les textos ukrainiens.