
Amour en ukrainien : Phrases romantiques qui séduisent
Voici quelques phrases et expressions romantiques courantes en ukrainien à utiliser pour des rencontres ou des échanges amoureux :
- Ти мені дуже подобаєшся. (Ty meni duzhe podobayeshsya.) — Tu me plais beaucoup.
- Я закоханий у тебе. (Ya zakokhanyy u tebe.) — Je suis amoureux de toi. (pour un homme)
- Я закохана в тебе. (Ya zakokana v tebe.) — Je suis amoureuse de toi. (pour une femme)
- Ти найкраща/найкращий. (Ty naykrashcha/naykrashchyy.) — Tu es la meilleure / le meilleur.
- Хочеш піти зі мною на побачення? (Khochesh piti zi mnoyu na pobachennya?) — Veux-tu sortir avec moi ?
- Ти – моя доля. (Ty – moya dolya.) — Tu es mon destin.
- Я не можу жити без тебе. (Ya ne mozhu zhyty bez tebe.) — Je ne peux pas vivre sans toi.
- Ти моє сонце. (Ty moye sontse.) — Tu es mon soleil.
- Давай будемо разом назавжди. (Davay budemo razom nazavzhdy.) — Soyons ensemble pour toujours.
Ces phrases sont simples et sincères, adaptées à des premiers échanges romantiques ou des déclarations d’affection en ukrainien. Si besoin, d’autres expressions spécifiques peuvent aussi être fournies.
Références
-
Le plus-que-parfait dans la phrase complexe (coordination et juxtaposition) en ukrainien moderne
-
Philosophie romantique et positivisme dans l’héritage de Potebnja : le contexte russe et ukrainien
-
Brigands et chansons : l’altérité slave dans le transfert culturel de l’époque romantique
-
Eastern Romance borrowings in Ukrainian dialects (Indo-European retrospective)
-
Ethnographisms as means of colloquality stylization in the modern belletristic narration
-
The Actualisation of the L’viv Dialect in the Works of Yurii Vynnychuk
-
LANGUAGE LOCALIZATION OF UKRAINIAN OUTDATED VOCABULARY VIA AUDIOVISUAL TRANSLATION INTO ENGLISH